Evangeliet - fra den græske “gode nyhed” - fire bøger i Det Nye Testamente, der vidner om kendsgerningen om Kristi fødsel, død og opstandelse, dvs. opfyldelsen af det gamle testamentes profetier og forventninger fra jøderne. Der er fire kanoniske evangelier (Johannes, Mattæus, Lukas og Markus) og et antal apokryfe, som ikke anerkendes af kirken. Læsning af evangeliet er hæmmet af forskellen mellem det kirkeslaviske sprog og det russiske sprog og af overflod af henvisninger til Det Gamle Testamente, allegorier, tip og andre uklarheder.
Instruktioner
Trin 1
Begynd dit evangeliumstudium ved at studere sproget. Selvfølgelig kan du henvende dig til den russisk-sprogede oversættelse, men i den har ordene ikke kun mistet deres mangesidede betydning, men også ånden, lydens skønhed og udtalsmysteriet. Kirkens slaviske sprog blev specielt oprettet til opbevaring og registrering af bønner og hellige bøger. En kirkeslavisk lærebog kan købes i enhver kirke eller lånes fra en kristen ven.
Trin 2
Find bogen af A. Taushev "De fire evangelier". Det er frit tilgængeligt på Internettet, herunder på websteder for teologiske institutter og akademier. Læs fortolkningen af kapitlerne, skriv de vigtigste oplysninger i synopsis.
Trin 3
Læs en evangelisk opfattelse om dagen. Analyser det, du læser, og sammenlign med det, du har lært. Kontroller betydningen af uforståelige ord og sætninger i referencebøger. Rådfør dig med mere erfarne kristne og præster.